?

Log in

No account? Create an account
Maxim Pshenichnikov
September 5th, 2007
09:06 pm

[Link]

Previous Entry Share Flag Next Entry
Извращенный секс из Простоквашино

Не могу удержаться, чтобы не процитировать друга petchikThreesome from Prostokvashino на Озоне !!! Да-да, вы не ошиблись: те самые Дядя Федор, кот Матроскин и пес Шарик в новом  амплуа! Прекрасные мультфильмы и обучающая программа, как утверждается в аннонсе.

Для справки: термин threesome описывает половой акт, в который вовлечены три партнера

(12 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:miroshka
Date:September 5th, 2007 07:33 pm (UTC)
(Link)
Думаеццо, они подумали, что Triplet from Prostokvashino звучит слишком похоже на Les Triplettes de Belleville. :)

А threesome это все же не только секс. Любая игра, исполняемая на троих или одного против двух: баскетбол, гольф, you name it.
[User Picture]
From:oude_rus
Date:September 5th, 2007 08:27 pm (UTC)
(Link)
Надо было писать Troyka from Prostokvashino, и проблем бы не было.

Что же касается значения - вбей слово в гугль и найди хотя бы одну игру помимо секся.
[User Picture]
From:miroshka
Date:September 6th, 2007 04:19 am (UTC)
(Link)
Я не сомневаюсь, что в первой тысяче высыпятся порно-сайты: кто же вбивает threesome в качестве ключевого слова для поисковых систем, как не они? А за значением слов я обычно лезу в словари. :)

Troika - хорошо, но тоже не лишено вторичными смыслами (помимо конной тройки оно чаще всего означает триумвират, НКВД и прочее). Кстати, забавно, что вики объясняет troika через threesome.
[User Picture]
From:oude_rus
Date:September 6th, 2007 05:42 am (UTC)
(Link)
за значением слов я обычно лезу в словари

Для калибровки предлагаю посмотреть значение слова "трахнуть".
[User Picture]
From:miroshka
Date:September 6th, 2007 03:03 pm (UTC)
(Link)
Multitran:
трахнуть v.
gener. conk

LingvoUniversal (Ru-En):
трахать
несовер. - трахать; совер. - трахнуть; вульг.
bonk, screw

WorldLingo:
трахнуть
to crash

Только в одном словаре зафиксировано вульгарное значение. Что это доказывает?
[User Picture]
From:oude_rus
Date:September 6th, 2007 05:03 pm (UTC)

И этот словарь русский!

(Link)
Ровно то, что уже было сказано: в словарях одно, а в жизни - другое. И жизнь намного быстрее словарей.
[User Picture]
From:galeolaria
Date:September 5th, 2007 11:38 pm (UTC)
(Link)
Формально ты прав, это не только не секс. Но коннптация обычно именно такая
[User Picture]
From:galeolaria
Date:September 5th, 2007 11:37 pm (UTC)
(Link)
Trio вполне подошло бы однако. Это ТАКОМУ английскому детишек там учат? Афигеть
From:umchesov
Date:September 6th, 2007 01:54 pm (UTC)

Зачем играть позавчерашнюю музыку?

(Link)
Интервью БГ "Новому русскому слову": «То, что мы играем, не рок. Рок — это когда на сцену выходят люди за 60 и очень ак-тивно срубают “бабки”. Я же просто пишу песни и их пою». А вокруг этого уже и кружатся бабочки... бабы... бабки... (прим. СП) :Е
http://nrs.com/news/%D0%C5%CF%CE%D0%D2%C0%C6/usa/030907_171618_29426.html
СП
[User Picture]
From:miroshka
Date:September 6th, 2007 03:06 pm (UTC)

Re: Зачем играть позавчерашнюю музыку?

(Link)
Ага, а будучи приглашен Дэвидом Леттерманом в Late Night Show (я видел его по телевизору в 95 или 96 году) на вопрос, какие американские рок-музыканты ему нравятся, он заявлял: Is there any? I am the only rock-musician here!
From:(Anonymous)
Date:September 7th, 2007 04:59 am (UTC)
(Link)
А фигли тут копья ломать?
Ассоциация почти у всех, знакомых с концепцией возникнет.
К слову - у не продвинутых читателей интернета и непопадателей там на порносайты - с меньшей вероятностью (мне сие знакомо, как словечко из репертуара п.сайтов - а секс втроем я и по-русски-то обсуждаю от силы раз в...). Не думаю что пора считать языковую оффлайновую культуру совпадающей с сетевой.

Но обычное значение слова, я так подозреваю, еще не сдохло:) И воспринимается относительно естественно (подозреваю же). Ибо хватает слов на -some... В общем, думаю, ему еще далеко до судьбы члена, скажем, зарезервированного ныне за партиями, уравнениями и гениталией. И если даже и затемняется помаленьку - это еще не повод везде его избегать. Мало того - это самое время с ним невинно поиграться.

Итого: похихикать тут уместно:)
А делать вывод, что раз нам смешно - то название плохое - никогда не уместно. Ужас какой - кто-то купит мультик потому что название прикольно.

Sean
From:(Anonymous)
Date:September 7th, 2007 05:10 am (UTC)
(Link)
О, пардон, слона-то я и не приметил. Это ж они обучают английскому...
Так уже веселее:)
Ну не знаю я что тут делать:)
Есть такое слово. Есть. Не учить детей все еще употребительным словам с дополнительными значениями - не дело. В данном случае можно и избежать, конечно:)
Сноски с пояснением коннотаций - мораль не допускает.
Учить без пояснений - опять картинка исказатся.

Вот чего точно не надо - так это ужасаться:) Ничего, выучат так в детстве, а в чуть более взрослом детстве - еще узнают второй смысл. В точности как американские дети, которые тоже первый смысл узнают раньше.
И будут _адекватно_ представлять окраску и эволюцию слова.
То что в данном случае проблем можно избежать триплетом дела не меняет.
Powered by LiveJournal.com